Line by line: one English sentence, then its Deutsch translation —
clearly separated, each with its own lang markup.
ENHave you ever stood outside a closed door, waiting to walk into an English speaking exam and felt your own heart trying to escape from your chest?
DeutschHast du jemals vor einer geschlossenen Tür gestanden, gewartet, um in eine Englischprüfung zu gehen, und dein eigenes Herz versucht, aus deiner Brust zu entkommen?
ENI know that feeling perfectly, and it is absolutely terrifying.
DeutschIch kenne dieses Gefühl nur zu gut, und es ist absolut erschreckend.
ENYou look at the clock on the wall, and every second feels incredibly heavy.
DeutschDu schaust auf die Uhr an der Wand, und jede Sekunde fühlt sich unglaublich schwer an.
ENYour hands start shaking uncontrollably.
DeutschDeine Hände fangen an, unkontrollierbar zu zittern.
ENYour mouth gets completely dry, like you have swallowed sand.
DeutschDein Mund wird völlig trocken, als hättest du Sand geschluckt.
ENAnd the worst part is that your mind goes completely blank.
DeutschUnd das Schlimmste ist, dass dein Kopf völlig leer wird.
ENAll the advanced
DeutschDer ganze fortgeschrittene
ENvocabulary you studied for months just disappears into the dark.
DeutschWortschatz, den du monatelang gelernt hast, verschwindet einfach in der Dunkelheit.
ENIt feels like a complete disaster before you even open your mouth to say hello.
DeutschEs fühlt sich wie eine komplette Katastrophe an, bevor du überhaupt deinen Mund öffnest, um Hallo zu sagen.
ENWelcome to your English Toolbox, your slow English podcast where we train your ears, your mind, and your nervous system.
DeutschWillkommen in deinem Englisch-Werkzeugkasten, deinem langsamen Englisch-Podcast, in dem wir deine Ohren, deinen Geist und dein Nervensystem trainieren.
ENI am Martin.
DeutschIch bin Martin.
ENAnd I am Julia.
DeutschUnd ich bin Julia.
ENToday is episode two of our public speaking series.
DeutschHeute ist die zweite Episode unserer Reihe über öffentliches Sprechen.
ENAnd today we are focusing on something very different.
DeutschUnd heute konzentrieren wir uns auf etwas ganz anderes.
ENWe are focusing on the physical body, not the intellectual
DeutschWir konzentrieren uns auf den physischen Körper, nicht auf den intellektuellen
ENmind. If you stay with us for this extended episode, you will learn the famous 90-second rule of human neuroscience.
DeutschGeist. Wenn du bei uns bleibst für diese erweiterte Episode, wirst du die berühmte 90-Sekunden-Regel der menschlichen Neurowissenschaften lernen.
ENYou will also learn a complete toolkit of actionable, physical techniques to instantly calm your nervous system. These are the exact tools you need before an IELTS, TOEFL, or Cambridge oral exam.
DeutschDu wirst auch ein komplettes Toolkit mit umsetzbaren, physischen Techniken lernen, um dein Nervensystem sofort zu beruhigen. Das sind genau die Werkzeuge, die du vor einer IELTS-, TOEFL- oder Cambridge-Mündlichen Prüfung brauchst. Das sind auch die Werkzeuge, die du brauchst, um eine Rede vor einem Publikum zu halten.
ENThese are also the tools you need to give a speech in front of an audience. A work presentation, a school theater play, a political speech, etc. Even
DeutschEine Arbeitspräsentation, ein Schultheaterstück, eine politische Rede usw. Vielleicht
ENmaybe you could also use these tools to propose marriage to your loved one.
Deutschkönntest du diese Werkzeuge auch verwenden, um deiner geliebten Person einen Heiratsantrag zu machen.
ENAllow us this little joke, please.
DeutschErlaube uns diesen kleinen Scherz, bitte.
ENYes, a full set of powerful tools.
DeutschJa, ein vollständiges Set leistungsstarker Werkzeuge.
ENWe will teach you exactly how to survive the most dangerous and critical part of any presentation.
DeutschWir werden dir genau beibringen, wie du den gefährlichsten und kritischsten Teil jeder Präsentation überstehst.
ENLet me take you back to a specific moment a few years ago when I had to give a presentation to a very large intimidating audience.
DeutschLass mich dich zurück zu einem bestimmten Moment vor ein paar Jahren bringen, als ich eine Präsentation vor einem sehr großen, einschüchternden Publikum halten musste.
ENThis was the conference in London, right?
DeutschDas war die Konferenz in London, richtig?
ENExactly, the London
DeutschGenau, die London
ENconference.
DeutschKonferenz.
ENI was standing backstage hidden behind a heavy velvet curtain.
DeutschIch stand backstage, versteckt hinter einem schweren Samtvorhang.
ENI could hear the murmur of the crowd finding their seats, and I could hear the previous speaker finishing their conclusion.
DeutschIch konnte das Murmeln der Menge hören, die ihre Plätze fand, und ich hörte den vorherigen Redner, der seinen Schluss machte.
ENThat waiting period just before you walk into the light is always the absolute worst part.
DeutschDiese Wartezeit, kurz bevor du ins Licht gehst, ist immer der absolut schlimmste Teil.
ENIt is psychological torture.
DeutschEs ist psychologische Folter.
ENMentally, I was totally prepared for this day.
DeutschMental war ich für diesen Tag total vorbereitet.
ENI knew my presentation perfectly, and I had practiced my transitions, but my body was completely betraying me.
DeutschIch kannte meine Präsentation perfekt und hatte meine Übergänge geübt, aber mein Körper verriet mich völlig.
ENWhat was
DeutschWas war
ENhappening to you physically in that moment?
Deutschin diesem Moment physisch mit dir los?
ENMy breathing became incredibly shallow.
DeutschMein Atem wurde unglaublich flach.
ENI was only taking tiny rapid breaths into the very top of my chest.
DeutschIch atmete nur kleine, schnelle Atemzüge in den obersten Teil meiner Brust.
ENWhen you use shallow breathing, you are not getting enough oxygen to your brain.
DeutschWenn du flach atmest, bekommst du nicht genug Sauerstoff zu deinem Gehirn.
ENAnd when the brain lacks oxygen, it triggers even more panic.
DeutschUnd wenn dem Gehirn der Sauerstoff fehlt, löst das noch mehr Panik aus.
ENExactly.
DeutschGenau.
ENMy hands were sweating so much that I could barely hold my index cards.
DeutschMeine Hände schwitzten so sehr, dass ich kaum meine Karteikarten halten konnte.
ENMy legs felt like they were made of heavy stone.
DeutschMeine Beine fühlten sich an, als wären sie aus schwerem Stein.
ENIt sounds like your
DeutschEs klingt so, als ob dein
ENbody was preparing for a physical fight, not a speech.
DeutschKörper sich auf einen physischen Kampf vorbereitete, nicht auf eine Rede.
ENThat is exactly what was happening.
DeutschGenau das passierte.
ENI felt like I was going to lose control, forget all my English vocabulary, and just run out the back door of the theater.
DeutschIch hatte das Gefühl, die Kontrolle zu verlieren, all meinen englischen Wortschatz zu vergessen und einfach durch die Hintertür des Theaters zu rennen.
ENFor a very long time, I thought this kind of fear was a sign of mental weakness.
DeutschLange Zeit dachte ich, diese Art von Angst sei ein Zeichen von mentaler Schwäche.
ENI thought I simply did not have the right personality for public speaking.
DeutschIch dachte, ich hätte einfach nicht die richtige Persönlichkeit für öffentliches Sprechen.
ENBut Martin, what you were experiencing backstage was not a
DeutschAber Martin, was du backstage erlebt hast, war keine
ENmental weakness at all.
Deutschmentale Schwäche.
ENIt was a physiological response.
DeutschEs war eine physiologische Reaktion.
ENThat is a fantastic C1 vocabulary word for our listeners, Julia.
DeutschDas ist ein fantastisches C1-Wort für unsere Zuhörer, Julia.
ENPhysiological.
DeutschPhysiologisch.
ENYes, let us define that clearly.
DeutschJa, lass uns das klar definieren.
ENPhysiological means relating to the way a living body naturally functions and reacts to its environment.
DeutschPhysiologisch bedeutet, dass es sich auf die Art und Weise bezieht, wie ein lebender Körper natürlich funktioniert und auf seine Umgebung reagiert.
ENYour fear was physical first and mental second.
DeutschDeine Angst war zuerst physisch und dann mental.
ENThis is a huge realization.
DeutschDas ist eine riesige Erkenntnis.
ENWhen you feel threatened, your brain does not know the difference between a hungry tiger and a Cambridge-speaking examiner.
DeutschWenn du dich bedroht fühlst, weiß dein Gehirn nicht, ob es sich um einen hungrigen Tiger oder einen Cambridge-Prüfer handelt.
ENTo your ancient survival brain,
DeutschFür dein uraltes Überlebensgehirn
ENboth of those things are deadly threats.
Deutschsind beide Dinge tödliche Bedrohungen.
ENExactly.
DeutschGenau.
ENSo the brain immediately floods your body with survival chemicals.
DeutschDaher überschwemmt das Gehirn sofort deinen Körper mit Überlebenschemikalien.
ENMainly adrenaline.
DeutschHauptsächlich Adrenalin.
ENWe call that an adrenaline rush.
DeutschWir nennen das einen Adrenalinstoß.
ENAn adrenaline rush is an intense, sudden feeling of rapid energy designed to make you fight or run away.
DeutschEin Adrenalinstoß ist ein intensives, plötzliches Gefühl von schneller Energie, das dazu gedacht ist, dich zum Kämpfen oder Fliehen zu bringen.
ENYour heart beats faster to pump blood to your muscles.
DeutschDein Herz schlägt schneller, um Blut zu deinen Muskeln zu pumpen.
ENYour mouth goes dry because your digestive system shuts down to save energy.
DeutschDein Mund wird trocken, weil dein Verdauungssystem heruntergefahren wird, um Energie zu sparen.
ENAll of those terrible symptoms are just your body trying to protect
DeutschAll diese schrecklichen Symptome sind nur dein Körper, der versucht, dich zu schützen.
ENyou. But here is the scientific secret that changed my life as a speaker.
DeutschAber hier ist das wissenschaftliche Geheimnis, das mein Leben als Redner verändert hat. Neurologen haben diese chemische Reaktion umfassend untersucht.
ENNeurologists have studied this chemical reaction extensively. They found that an adrenaline rush takes exactly 90 seconds to peak and flush out of your bloodstream.
DeutschSie fanden heraus, dass ein Adrenalinstoß genau 90 Sekunden dauert, um seinen Höhepunkt zu erreichen und aus deinem Blutkreislauf zu verschwinden. Warte, lass mich sicherstellen, dass ich das verstehe.
ENWait, let me make sure I understand that. You are saying the chemical wave only lasts for 90 seconds?
DeutschDu sagst, die chemische Welle dauert nur 90 Sekunden?
ENYes, just 90 seconds. From the moment the deep fear hits you to the moment it naturally leaves your body is just
DeutschJa, nur 90 Sekunden. Vom Moment, in dem die tiefe Angst dich trifft, bis zu dem Moment, in dem sie deinen Körper natürlich verlässt, sind es nur
ENone minute and a half.
Deutschanderthalb Minuten.
ENIf you do not fight it, the chemical reaction simply drops and fades away.
DeutschWenn du nicht dagegen ankämpfst, sinkt die chemische Reaktion einfach ab und verblasst.
ENThat is incredible.
DeutschDas ist unglaublich.
ENSo why does the fear usually last for the whole exam?
DeutschWarum hält die Angst normalerweise für die gesamte Prüfung an?
ENBecause we panic about the panic.
DeutschWeil wir in Panik geraten über die Panik.
ENWhen we feel our hands shaking, we think, oh no, I am ruining my exam.
DeutschWenn wir fühlen, dass unsere Hände zittern, denken wir: Oh nein, ich ruiniere meine Prüfung.
ENThat terrible thought creates a second adrenaline rush.
DeutschDieser schreckliche Gedanke erzeugt einen zweiten Adrenalinstoß.
ENAnd then a third and a fourth, creating a continuous loop of anxiety.
DeutschUnd dann einen dritten und vierten, was einen kontinuierlichen Kreislauf von Angst erzeugt.
ENThe shift and application precisely.
DeutschDer Wechsel und die Anwendung genau.
ENSo the major mindset shift for today is this.
DeutschDer große Denkwechsel für heute ist also dieser.
ENYou do not need to fight your fear and you do not need to feel bad about it.
DeutschDu musst deine Angst nicht bekämpfen und du musst dich nicht schlecht fühlen deswegen.
ENYou just need to manage your physical body for these 90 seconds until the wave passes.
DeutschDu musst nur deinen physischen Körper für diese 90 Sekunden managen, bis die Welle vorüber ist.
ENHow exactly do we do that?
DeutschWie genau machen wir das?
ENEspecially if an examiner is sitting across the table looking right at us.
DeutschBesonders wenn ein Prüfer am Tisch sitzt und uns direkt ansieht.
ENWe use a series of highly actionable micro rituals to survive that window.
DeutschWir verwenden eine Reihe von hochgradig umsetzbaren Mikro-Ritualen, um dieses Zeitfenster zu überstehen.
ENThe first tool is the
DeutschDas erste Werkzeug ist das
ENbreathing reset.
DeutschAtemreset.
ENWhen you sit down, breathe in slowly through your nose for four seconds.
DeutschWenn du dich hinsetzt, atme langsam durch die Nase für vier Sekunden ein.
ENHold that breath in your lungs for four seconds.
DeutschHalte diesen Atem vier Sekunden lang in deinen Lungen.
ENAnd then exhale completely and slowly through your mouth for six seconds.
DeutschUnd dann atme vollständig und langsam durch den Mund für sechs Sekunden aus.
ENThat long exhale is the most important part.
DeutschDieser lange Ausatem ist der wichtigste Teil.
ENAn extended exhale physically massages the vagus nerve, which tells your nervous system that you are completely safe.
DeutschEin verlängerter Ausatem massiert den Vagusnerv physisch, der deinem Nervensystem sagt, dass du völlig sicher bist.
ENThe second tool is a physical grounding technique.
DeutschDas zweite Werkzeug ist eine physische Erdungstechnik.
ENGrounding means using your physical senses to connect with reality,
DeutschErdung bedeutet, deine physischen Sinne zu nutzen, um mit der Realität in Verbindung zu treten,
ENpulling your attention away from your spinning thoughts.
Deutschdeine Aufmerksamkeit von deinen wirbelnden Gedanken abzulenken.
ENExactly.
DeutschGenau.
ENWhile you are breathing, push your feet hard into the floor.
DeutschWährend du atmest, drücke deine Füße fest in den Boden.
ENFeel the solid ground supporting your shoes.
DeutschSpüre den festen Boden, der deine Schuhe unterstützt.
ENFeel the wooden chair supporting your back.
DeutschSpüre den Holztstuhl, der deinen Rücken stützt.
ENYou are sending your brain physical evidence of stability.
DeutschDu sendest deinem Gehirn physische Beweise für Stabilität.
ENThe third tool is building what I call your security system.
DeutschDas dritte Werkzeug ist der Aufbau dessen, was ich dein Sicherheitssystem nenne.
ENWhat is a security system in the context of public speaking?
DeutschWas ist ein Sicherheitssystem im Kontext des öffentlichen Sprechens?
ENIt means you must memorize your very first sentence perfectly.
DeutschEs bedeutet, dass du deinen allerersten Satz perfekt auswendig lernen musst.
ENThe adrenaline protocol in your
DeutschDas Adrenalinprotokoll in deinem
ENbody is at its absolute highest right when you are about to start speaking.
DeutschKörper ist genau dann am höchsten, wenn du kurz davor bist, zu sprechen.
ENThat is when your brain goes blank.
DeutschDas ist der Moment, in dem dein Gehirn leer wird.
ENIf you have that first sentence memorized like a song, you have a safe ground to start from.
DeutschWenn du diesen ersten Satz auswendig kannst wie ein Lied, hast du einen sicheren Boden, von dem aus du starten kannst.
ENYou do not have to think about grammar, you just have to press play.
DeutschDu musst nicht über Grammatik nachdenken, du musst nur Play drücken.
ENIt acts as a bridge over that initial 90-second wave of nervousness.
DeutschEs fungiert als Brücke über diese anfängliche 90-Sekunden-Welle der Nervosität.
ENBut to build this system properly, you must practice at home like a professional actor.
DeutschAber um dieses System richtig aufzubauen, musst du zu Hause wie ein professioneller Schauspieler üben.
ENActors rehearse their lines endlessly so they can rely on muscle memory when the stage lights hit them.
DeutschSchauspieler proben ihre Texte endlos, damit sie sich auf das Muskelgedächtnis verlassen können, wenn die Scheinwerfer auf sie gerichtet sind.
ENRehearse your first sentence in your bedroom with your eyes open.
DeutschÜbe deinen ersten Satz in deinem Schlafzimmer mit offenen Augen.
ENThen rehearse it with your eyes closed.
DeutschÜbe ihn dann mit geschlossenen Augen.
ENVisualize the exam venue.
DeutschVisualisiere den Prüfungsort.
ENVisualize the white walls, visualize the harsh lights, and visualize the serious examiner.
DeutschVisualisiere die weißen Wände, visualisiere die grellen Lichter und visualisiere den ernsthaften Prüfer.
ENYou have to make your brain feel like you have already been in that scary room a hundred times before.
DeutschDu musst dein Gehirn dazu bringen, das Gefühl zu haben, dass du bereits hundertmal in diesem gruseligen Raum warst.
ENYes, familiarity destroys fear.
DeutschJa, Vertrautheit zerstört Angst.
ENAnd when you
DeutschUnd wenn du
ENfinally enter the real room, take a moment to read the room.
Deutschendlich den echten Raum betrittst, nimm dir einen Moment Zeit, um den Raum zu lesen.
ENTo read the room means to observe the emotional mood and connect with the people in the space.
DeutschDen Raum zu lesen bedeutet, die emotionale Stimmung zu beobachten und mit den Menschen im Raum in Verbindung zu treten.
ENDo not look at the floor and do not look at your shoes.
DeutschSchau nicht auf den Boden und schau nicht auf deine Schuhe.
ENLook at the examiner as a human being.
DeutschSchau den Prüfer als Mensch an.
ENIf you can connect with them, maybe with a polite smile, a comment about the rainy weather or a quick greeting, the tension will ease immediately.
DeutschWenn du eine Verbindung zu ihnen herstellen kannst, vielleicht mit einem höflichen Lächeln, einem Kommentar über das regnerische Wetter oder einem schnellen Gruß, wird die Spannung sofort nachlassen.
ENYou realize they
DeutschDu erkennst, dass sie
ENare not tigers trying to eat you.
Deutschkeine Tiger sind, die dich fressen wollen.
ENAnd finally, the most powerful and authoritative trick of all, the delayed start.
DeutschUnd schließlich der mächtigste und autoritärste Trick von allen, der verzögerte Start.
ENOh, this is so crucial for time to exams like IELTS, TOEFL, or the Cambridge Advanced Tests.
DeutschOh, das ist so entscheidend für Prüfungen wie IELTS, TOEFL oder die Cambridge Advanced Tests.
ENWhen the examiner looks at you and says, Please start, do not speak immediately.
DeutschWenn der Prüfer dich ansieht und sagt: Bitte beginne, sprich nicht sofort.
ENThe amateur speaker rushes into the first word because silence feels uncomfortable.
DeutschDer Amateurredner stürzt sich in das erste Wort, weil Stille unangenehm erscheint.
ENBut the professional speaker uses the silence.
DeutschAber der professionelle Redner nutzt die Stille.
ENExactly!
DeutschGenau!
ENPause for three slow, deliberate seconds before you deliver
DeutschMache drei langsame, bewusste Sekunden Pause, bevor du
ENyour memorized first sentence.
Deutschdeinen auswendig gelernten ersten Satz sagst.
ENLook at the examiner, smile slightly, take a deep breath in, and then begin.
DeutschSchau den Prüfer an, lächle leicht, atme tief ein und beginne dann.
ENThose three seconds show absolute confidence.
DeutschDiese drei Sekunden zeigen absolute Zuversicht.
ENThey establish your dominance over the situation, proving that you control the time.
DeutschSie etablieren deine Dominanz über die Situation und beweisen, dass du die Zeit kontrollierst.
ENSo, let us review our physical strategy for today.
DeutschLass uns also unsere physische Strategie für heute zusammenfassen.
ENFear before speaking a foreign language is highly physiological, not a character flaw.
DeutschAngst vor dem Sprechen einer Fremdsprache ist hochgradig physiologisch, kein Charakterfehler.
ENIt is simply a 90-second chemical wave of adrenaline.
DeutschEs ist einfach eine 90-sekündige chemische Welle von Adrenalin.
ENDo not fight the wave because fighting it makes it bigger.
DeutschKämpfe nicht gegen die Welle, denn das Kämpfen macht sie größer.
ENBreathe
DeutschAtme
ENdeeply with a long exhale.
Deutschtief mit einem langen Ausatmen.
ENPractice your grounding by feeling the floor.
DeutschÜbe deine Erdung, indem du den Boden spürst.
ENUse your memorized security system to survive the opening moment.
DeutschNutze dein auswendig gelerntes Sicherheitssystem, um den Eröffnungsmoment zu überstehen.
ENRead the room to connect with your audience as human beings.
DeutschLies den Raum, um mit deinem Publikum als Menschen in Verbindung zu treten.
ENAnd always delay your first words to establish authority.
DeutschUnd verzögere immer deine ersten Worte, um Autorität zu etablieren.
ENIf you enjoyed this episode, please write a small comment before you go.
DeutschWenn dir diese Episode gefallen hat, schreibe bitte einen kleinen Kommentar, bevor du gehst.
ENWhat is your biggest physical symptom when you get nervous before an English conversation?
DeutschWas ist dein größtes körperliches Symptom, wenn du nervös bist, bevor du ein englisches Gespräch führst?
ENDo your hands shake?
DeutschZittern deine Hände?
ENDoes your heart race or does your
DeutschRasen dein Herz oder wird dein
ENmind just go completely blank?
DeutschGeist einfach völlig leer?
ENWe need your comments because your voice is more important than ours.
DeutschWir brauchen deine Kommentare, denn deine Stimme ist wichtiger als unsere.
ENYour voice and your comments will show us the right path for future episodes.
DeutschDeine Stimme und deine Kommentare werden uns den richtigen Weg für zukünftige Episoden zeigen.
ENThank you for listening and we will see you with the next one.
DeutschDanke fürs Zuhören und wir sehen uns in der nächsten Episode.
ENAnd if you are going to give a speech tomorrow, remember your uneasiness is normal.
DeutschUnd wenn du morgen eine Rede halten wirst, erinnere dich, dein Unbehagen ist normal.
ENYou are human.
DeutschDu bist menschlich.
ENBreath.
DeutschAtme.
ENUse your memorized sentence.
DeutschNutze deinen auswendig gelernten Satz.
ENWait a few seconds and go.
DeutschWarte ein paar Sekunden und leg los.
ENYou will surprise you really enjoy public
DeutschDu wirst überrascht sein, dass dir das öffentliche
ENspeaking.
DeutschSprechen wirklich Spaß macht.
ENWe will keep you coaching in the next episode.
DeutschWir werden dich in der nächsten Episode weiter coachen.
ENSee you soon.
DeutschBis bald.